tobiishi

3 April 2017 ● less than 1 min read ● 0 images

Someone at the door? a friend? a delivery?
more info : http://dshott.co.uk/tobiishi/

There’s no need to wriggle into a pair of shoes, or perform an awkward stretch manoeuvre to reach the door handle…
Named after the Japanese word for stepping stone, “Tobiishi” creates a designated, comfortable & clean spot to temporarily step upon, so you can answer the door effortlessly before returning to the comfort of your own home.

A touch of British design for the Japanese home interior.

ピンポ〜ン
誰か来た?友達?配達員さん?

もう、玄関に片足をついて扉をあけたり、遠いドアノブまで体を無理やり伸ばしたりする必要はありません・・・

トビイシは、玄関先での対応から部屋に戻るまでの、快適で清潔な足元のスポットをつくりだしてくれます!

滑り止めゴムがベースで、素材は柔らかい合成皮革でできています。

There are no comments on this creation yet.

You can log in to post a comment.

About Duncan

Duncan Shotton

I'm a product designer in Tokyo, Japan

Designing happiness into things...

See full profile

Welcome to Canvas Tokyo

Canvas is an online network for Tokyo's creative community. It's a place for professional and amateur creatives to show their skills, make new connections and find work.

Sign up to Canvas